oh , well , forgive me for not having complete confidence . ああ、そうか、許してくれ 完全に信頼して居なかった事を
and have complete confidence 宇宙が我々の理論を 意に介することはないと
we need to have to complete confidence in the teachers taking care of our children ! 私達は 先生を信用して 子供をお願いしてるんです!
frank , you know you have my complete confidence , but our organization has very old rules . 完全に信頼しているよ ただ私達の組織には 非常に古いルールがある
danzo especially had complete confidence in his performance of mitsuhide , and deliberately challenged danjuro by performing mitsuhide at the same time as he . とくに團蔵は光秀の演技には絶対の自信を持っており、團十郎が光秀を演じるときはわざと同じ光秀を演じて勝負した。
関連用語
with complete confidence: 100%自信{じしん}を持って cherish complete confidence in: ~をどこまでも信用{しんよう}する have complete confidence: 完全に信用している I have complete confidence he'll make it back. I just want to let you know I have complete confidence in you. Whatever you say to me is in complete confidence. have complete confidence in: ~を完全に信頼している、~を信頼しきっている、~に全幅{ぜんぷく}の信頼{しんらい}を置く[寄せる] with complete self-confidence: 自信満々として confidence: confidence n. 信用, 信任, 信頼; 自信, 度胸; 確信; 秘密. 【動詞+】 I cannot abuse the trust and confidence that he places in me. 彼が私に寄せた信任を悪用することはできない acquire confidence in oneself 自信をつける He betrayeconfidence in: ~への[に対する]確信[信頼] in confidence: 内々{ないない}で、内緒{ないしょ}で、秘密{ひみつ}に This information was given to me in confidence, so I can't tell you anything. この情報は内々に知らされたものなので、あなたに何も教えることはできない。 The draft is provided in confidence and the recipient in the confidence of: (人)から信頼{しんらい}されて、(人)の機密{きみつ}に関与{かんよ}して in the confidence that: (that 以下)と確信{かくしん}して no confidence: {名} : no-confidence: {名} : 不信任{ふしんにん} with confidence: 胸を張って、自信たっぷりに、自信を持って、敢然{かんぜん}と complete: 1complete v. 完成する, 落成する. 【副詞1】 Chapter three is almost completed. 第 3 章はほぼ完成した The work was finally completed with great success. その仕事はついに完成し大きな成功を収めた Although operational by 1997complete with: ~を備えた